忍者ブログ
shouga ショウガ入り焼き菓子
〓 Admin 〓
<< 03   2025 / 04   1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30     05 >>
[9]  [10]  [11]  [12]  [13]  [14]  [15]  [16]  [17]  [18]  [19
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

這次的連休假期,幫小朋友復習ㄅㄆㄇ,一直知道自己「ㄛ」、「ㄝ」發音有問題,只是從沒求證過,事實證明「ㄛ」、「ㄝ」我一直都是唸錯的 Orz|||,小學怎麼畢業的,我?

「ㄛ」,我唸「窩」,正確的發音是:『ㄡ』的短音

「ㄝ」,我唸「耶」,正確的發音是:『ㄟ』的短音

要感謝國語日報提供的發音練習,小朋友獲益良多。而我則從注音符號真正的畢業了!
PR
因為恐大姐的介紹,申請了hi5。

第二天想來研究、研究,在Google上搜尋hi5,錯手打上了HI5,出現了(如下圖)



沒注意,再度錯手按下了「台灣最大線上成人網-Hi5.TV」

驚!恐大姐怎麼介紹我這種東西……

返回前一頁,才發現有H的大小寫之分 Orz|||
昨天去阿嬸家,陪阿嬸聊天、聽阿嬸抱怨有的沒的。

阿嬸:「姐最近………會被四叔說話的……」

心想:四叔說話?四叔不是大嘴巴的人,更何況他失連滿久了說,阿嬸說的四叔是誰啊?我:「四叔是誰啊?」

阿嬸:「……」此時的阿嬸應該是被我問的一頭霧水,停頓了有一會兒~

突然間通了,此【世俗】非彼【四叔】…… 囧

阿嬸:「是世界的世,俗事的俗啦。」

我:「我想通了啦!然後咧?」請阿嬸繼續剛才的話題。

而後心想:有人這麼說的嗎?『世俗說話』這是文言文?還是白話文?
ヤドカリの生活
◇:.倒數小時鐘


ブログ内検索
RSS
Copyright(c) ジンジャークッキーハウス All Rights Reserved.* Powered by NinjaBlog
* photo by 空色地図 * material by egg*station *Template by tsukika
忍者ブログ [PR]