忍者ブログ
shouga ショウガ入り焼き菓子
〓 Admin 〓
<< 03   2025 / 04   1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30     05 >>
[147]  [146]  [145]  [144]  [143]  [142]  [141]  [140]  [139]  [138]  [137
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

小時候與大人對話,總是問說「這肉是要放上面?還是下面?」

等大一點後,問法變為「這肉是要放冷凍?還是下面?」

其實這樣子的問法對我是沒什麼,但是當別人告訴我:「這肉要放冷藏。」我卻把肉放到冷凍庫,這才是大問題。

因為我不了解冷藏與冷凍的差別 Orz|||

冷藏在我的腦子裡是沒有的詞,冰箱對我來說只有上、下之分

這幾年才了解到冰箱有分為冷藏、冷凍的說法,而不是上面、下面的說法 >///<

其實這也是被朋友糾正了好幾次,才記到腦子裡的

小時候的教育真的很重要~~
PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
secret (管理人しか読むことができません)
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
最新コメント
ヤドカリの生活
倒數小時鐘






ブログ内検索
RSS
Copyright(c) ジンジャークッキーハウス All Rights Reserved.* Powered by NinjaBlog
* photo by 空色地図 * material by egg*station *Template by tsukika
忍者ブログ [PR]