shouga
ショウガ入り焼き菓子
〓 Admin 〓
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
上週回家時,媽告訴我某鄰居要幫我相親,當時聽完後有些傻眼,我一直以為我媽會幫我拒絕這些事情咧!
傻眼後腦筋就開始秀逗、秀逗的,說了一些奇奇怪怪的話,連弟妹都覺得我的話很好笑;最後我以「媽~你就跟他說過年過後再說。」結束這場怪言論,這之間的對話就不提了。
該死的是,我下午竟然接到那位某鄰居的電話,電話交給我爸,我爸又再交給我,真是沒有默契啊)))))))
某鄰居向我預約週日早上的時間,無法拒絕……就答應了 Orz|||
掛完電話,想著明天又不能睡晚等等的問題,電話又響了,還是某鄰居打來的(怕怕),某鄰居說男方這週出門去,這事情過年過後再說吧(撒小花),至於某鄰居還說了些什麼,請原諒我客家話實在不是很精,再加上「過年過後再說吧」這7字震的我心花怒放,誰會管他剩下說了些什麼!
晚餐時向爸媽報告完這事情,心情說輕鬆也不輕鬆,這一關完了還有下一關啊)))))))
沒辦法,只能「兵來將擋,水來土掩」,目前先用「過年過後再說吧!」這句話,過年完2個月內都不回家,哇哈哈哈)))))))
最終的解決辦法,還是要先和爸媽說清楚,請他們幫我拒絕。得好好的想想,要如何說服爸媽了。
この記事にコメントする
最新記事
- 12月01日
- 09月24日
- 09月21日
- 09月08日
- 08月26日
- 08月16日
- 08月14日
- 08月13日
- 08月12日
- 08月11日
最新コメント
カテゴリー
- 薑餅屋会社
- Life雜記
- 怪思想
- メロパー
- Blog玩意
ブログ内検索